Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - symphony

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1 - 12 noin 12
1
28
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.
dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.

Valmiit käännökset
Venäjä Поздравляю Вас с Днем Рождения...
Englanti Happy Birthday my manager
284
12Alkuperäinen kieli12
Turkki Vur Yüreğim Gün gelir rüzgâr, fırtına olur ...
Vur Yüreğim

Gün gelir rüzgâr, fırtına olur
Dertleri gönül kendisi arar da bulur

Her gülüş cevap, her cevap günah
Olmuyor ne yapsan, içinde kopar bir isyan

Tanrı unutmuş olsa da
Vur durma vur yüreğim vur
Olan olmuÅŸ ne olur
Hayata bir daha vur

Gülümse ne olur
Bu günler dün olur
Hatıralarla yaşanmaz ki yazık olur
This is a song of Sertab Erener called Vur Yüreğim

If the translation is made in English I will prefer it in british english.

Thanks in advance

Valmiit käännökset
Englanti Beat, my heart
Espanja Late, mi corazón...
Saksa Schlag', mein Herz
33
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Pandžabi bai ji mere phele profile remove ker do
bai ji mere phele profile remove ker do
ADMIN'S NOTE :
Texts that are not typed in their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you.

Valmiit käännökset
Englanti Brother, remove my first profile.
Brasilianportugali Irmão, remova meu primeiro perfil.
Espanja Hermano..
409
Alkuperäinen kieli
Turkki Satılık Kalpler Şehri Sen yenilmez kahraman...
Satılık Kalpler Şehri

Sen yenilmez kahraman vazgeçilmezdin
Bir kız çocuğu kadar saf inandım sana
Gözlerin silah gülüşün kurşun
İlk göz ağrım son nefesim diye yemin ettim
Satılık kalpler şehrinde
Kandım bir aşk masalına

Çaldırdım kalbimi bir vefasıza
Aradım ikinci el tezgahlarında
Satılık kalpler şehrinde
Sen ki benim ilk hatam hayal kırıklığım
Herkesin hikayesi aynıymış anladım
Gündüzü savaş gecesi yalan
Bu şehirde çok yanlızım soyuldum hapsoldum
Souldum hapsoldum
Me encantaria que pudieran hacer la traduccion de esta cancion, me gusta mucho. La cantante es SERTAB ERENER y el titulo es
Satılık Kalpler Şehri

Valmiit käännökset
Espanja La ciudad de los corazones en venta
125
Alkuperäinen kieli
Italia Immagina che il mondo somigli a ciò che sento ...
Immagina che il mondo somigli a ciò che sento
un amore per amore siamo noi.
Immagina il tuo tempo che scorre nel mio tempo
un amore per amore io e te.
es una canción italiana que habla de amor

Valmiit käännökset
Espanja Imagina que el mundo se asemeja a lo que siento
1